The Word Chapel
Hymnal
The Word Chapel
923 Vanderbilt St.
Birmingham, Alabama  35206
I was addicted to the hokey-pokey but I turned myself around.

Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear... for the time is near.
Revelation 1:1-20

Pastor:
Chaplain Larry McDowell
Member/Staff Access
User ID:
Password:


Forgot password?
Contact us.

Contents copyright 2024 by The Word Chapel, website template design and provision copyright by ChurchProvider.org. All rights reserved.
Click on the song's name to view the written lyrics for the hymn. If there is a video link, then clicking on it will reveal the lyrics and the music in a presentation of slides so that you can sing to the presentation with the music. It is assumed that all the songs below are in the public domain or that we have permission. If you are the owner of the song rights and feel this is in error, contact the website provider through the contacts link at ChurchProvider.com.
Love, Grace and Assurance
14
Fairest Lord Jesus

Music by Willis, Richar Storrs (Arranger) from Anonymous German Hymn known as the (Crusaders Hymn)
Lyrics by Seiss, Joseph August from Anonymous German Hymn known as the (Crusaders Hymn)

1
Fairest Lord Jesus, Ruler of all nature,
O Thou of God and man the Son,
Thee will I cherish, Thee will I honor,
Thou, my soul’s glory, joy and crown.

2
Fair are the meadows, fairer still the woodlands,
Robed in the blooming garb of spring;
Jesus is fairer, Jesus is purer,
Who makes the woeful heart to sing.

3
Fair is the sunshine, fairer still the moonlight,
And all the twinkling starry host;
Jesus shines brighter, Jesus shines purer
Than all the angels heaven can boast.

4
Beautiful Savior! Lord of all the nations!
Son of God and Son of Man!
Glory and honor, praise, adoration,
Now and forever more be Thine!
The words of Fairest Lord Jesus, also known as Beautiful Savior, may have originated in the Jesuit Order. It has been called the Crusader’s Hymn, because it was thought to have been sun by the German Crusaders as they made their way to the Holy Land, but was likely created much later. The original German lyrics were translated by Joseph A. Seiss.

The tune emerges in Franz Liszt's oratorio Legend of Saint Elizabeth — wherein the tune forms part of the Crusader's March — but no evidence of the tune exists prior to 1842, when the hymn appeared in Schlesische Volkslieder. The tune, originally a Silesian folk song, and the German text were printed for the first time in 1842 by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben and Ernst Richter under the name Schönster Herr Jesu (Most beautiful Lord Jesus).

Hymn background from:
wikipedia.org

File not found
Join us for fellowship.